“Mafalda” será traducida al armenio

La embajada argentina en Armenia informó que “Mafalda” será traducida al idioma armenio por el Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto de la República Argentina.

06 dic 2017 - 12:19
Comparte esta noticia

La nena más ocurrente, irónica y graciosa, sigue recorriendo el mundo. Ahora llegó a Armenia.

“En el año 2018 todos los armenios, jóvenes y adultos, podrán disfrutar los pensamientos y ocurrencias de Mafalda y sus amigos, tan universales y actuales, como lo hemos hecho los argentinos durante más de 50 años”, remarcó la embajada, detallando que ahora “el memorable personaje de Quino pasará a hablar 28 lenguas”.

El proyecto se llevará adelante gracias al Programa Sur de la Dirección General de Asuntos Culturales del MRECIC, que desde el 2009 en adelante tradujo y editó más de 1.000 obras a 43 idiomas, en conjunto con la editorial Antares de Ereván y traducciones de Alice Ter Ghevondian.

NEWSLETTER

Suscribite a “Noticias del día” Recibí todas las mañanas un correo con toda la información.

Últimas noticias de esta sección